fbpx
Sound Healing Los Cabos

Sound Healing Los Cabos somos un equipo de profesionales dedicados a compartir la medicina ancestral del sonido en toda el área de Baja California Sur. Utilizamos la vibración de los cuencos de bronce -tibetanos o del Himalaya-, como instrumento principal de esta herramienta -la vibración- de autosanación que permite alcanzar estados de relajación muy profundos en pocos minutos. Nos ayuda a conectar la conciencia con nuestro cuerpo y sus necesidades, armonizando nuestro sistema a nivel físico, emocional y espiritual.

Sound Healing Los Cabos we are a team of professionals dedicated to sharing the ancestral medicine of sound throughout the Baja California Sur area. We use the vibration of bronze bowls -tibetan or Himalayan-, as the main instrument of this tool -the vibration- of self-healing that allows us to reach very deep states of relaxation in a few minutes. It helps us connect consciousness with our body and its needs, harmonizing our system on a physical, emotional and spiritual level.


Javier Montiel Castillo

Fundador de Sound Healing Los Cabos

Originario de la Ciudad de México, es sonoterapeuta certificado por la Institución Española de Sonoterapia, instancia respaldada por importantes organizaciones de Sonoterapia en Europa como Europäischer Fachverband (registro 3301), Deutsche Musiktherapeutische Gesellshafto (registro 12948) y The Complementary Medical Association (registro C20180927000101). Su vocación de servicio le ha llevado por distintas ciudades de la República Mexicana y el extranjero, ofreciendo su servicio de medicina integrativa y rehabilitación, principalmente mediante el sonido y meditaciones guiadas, con resultados exitosos. Durante 2021 realizó la Certificación SEP como Músicoterapeuta con Cuencos de Bronce y el Diplomado en la Comunidad Elephant Bowl.

Originally from Mexico City, he is certified sonotherapist by Institución Española de Sonoterapia (the Spanish Institution of Sound Therapy), a body backed by important European Sound Therapy organizations such as Europäischer Fachverband (registry 3301), Deutsche Musiktherapeutische Gesellshafto (registry 12948) and The Complementary Medical Association (registry C20180927000101). His vocation of service has taken him to different cities in the Mexican Republic and abroad, offering his integrative medicine and rehabilitation service, mainly through sound and guided meditations, with successful results. During 2021 he completed the SEP Certification as Músicoterapeuta con Cuencos de Bronce (Music Therapist with Bronze Bowls) and the Elephant Bowl Community Diploma.

Wendy Hurtado

Es Comunicóloga por la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM, Promotora musical de música popular mexicana (saxofonista ejecutante) por la Escuela de Música Popular Mexicana de la Cdmx, Terapeuta Spa por el Instituto de Ciencias Quirofísicas Vooder, Sonoterapeuta por la Escuela Cuencos México, Acompañante de Ginecología Natural certificada por el Instituto de Trofología y Plenitud, y tiene un diplomado por la Comunidad Elephant Bowl. Lleva siete años compartiendo terapias alternativas en diferentes estados de la República Mexicana como Cdmx, Chiapas, Puebla, Quintana Roo, Mérida y Baja California Sur; y fuera del país en Guatemala y Estados Unidos.

She is a Communicologist by Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM, Musical Promoter of Mexican popular music (performing saxophonist) by Escuela de Música Popular Mexicana de la Cdmx (the School of Popular Mexican Music of Cdmx), Spa Therapist by Instituto de Ciencias Quirofísicas Vooder (the Institute of Quirophysical Sciences Vooder), Sonotherapist by Escuela Cuencos México (the Cuencos School Mexico), Natural Gynecology Companion certified by Instituto de Trofología y Plenitud (the Institue of Trophology and Plenitude) and has a diploma from the Elephant Bowl Community. She has been sharing alternative therapies for seven years in different states of the Mexican Republic such as Cdmx, Chipas, Puebla, Quintana Roo, Mérida and Baja California Sur; and outside the country in Guatemala and the United States.

Raúl Emmanuel
Cuatzil López

Terapeuta Vibracional desde el 2015 con Cuencos del Himalaya y Gong con conocimiento en Herbolaria, biodescodificación emocional, acupuntura coreana en mano, certificado en tanatologia por Icatech. También es creador de la página “Dharma” que impulsa el desarrollo y pensamiento espiritual.
Imparte Conciertos de Armonización privados y grupales. Ofrece terapias individuales de Alineación de chakras, limpieza de aura, limpieza de espacios y masaje sónico.

Vibrational Therapist since 2015 with Himalayan Bowls and Gong with knowledge in Herbalist, emotional biodecoding, Korean hand acupuncture, certified in thanatology by Icatech. He is also the creator of the «Dharma» page that promotes spiritual thought and development.
He teaches private and group Harmonization Concerts. Offers individual chakra alignment, aura cleansing, space cleansing and sonic massage therapies.

Paola Alejandra
Calderón Sahagún

Maestra de yoga certificada por la organización internacional Yoga Alliance, con base en los principios de Hatha y Vinyasa Yoga, así como YACEP en Yoga Prenatal. Es guía de meditación y respiración consciente promoviendo un estado balanceado entre mente, cuerpo y espíritu. Conectada con la medicina del sonido, se formó como Sonoterapeuta por Sound Healing Los Cabos. En la actualidad, desarrolla programas de bienestar orientados en alcanzar una vida más saludable, plena y equilibrada.

Yoga teacher certified by the international organization Yoga Alliance, based on the principles of Hatha and Vinyasa Yoga, as well as YACEP in Prenatal Yoga. It is a guide to meditation and conscious breathing, promoting a balanced state between mind, body and spirit. Connected with sound medicine, she was trained as a Sonotherapist by Sound Healing Los Cabos. Currently, it develops wellness programs aimed at achieving a healthier, fuller and more balanced life.


Misión | Mision

Facilitar la conexión inherente de cada persona con su esencia a través de la vibración y del sonido con cuencos de bronce y otros instrumentos vibratorios y musicales, contribuyendo así en los procesos de autocuración, conscientes del uso de terapias alternativas que combinamos para la solución de problemas de salud física, emocional y espiritual.

Facilitate the inherent connection of each person with their essence through vibration and sound with bronze bowls and other vibratory and musical instruments, contributing to self-healing processes, aware of the use of alternative therapies that we combine to solve problems of physical, emotional and spiritual health.


Visión | View

Ser un emprendimiento líder en el servicio de sonoterapia con cuencos de bronce y otros instrumentos que brinde atención tanto al sector turístico de Baja California Sur, como a la comunidad local e internacional que radica en la zona. Ofrecer un servicio de calidad y seguridad, adecuado a la realidad que vivimos, dónde la higiene es sumamente importante; promovemos un servicio de NO CONTACTO mientras ofrecemos descanso, alivio, bienestar, relajación, armonía y tranquilidad a las personas. Buscamos mantener un estándar de calidad en nuestro servicio ya reconocido por la garantía de satisfacción, de higiene, atención y eficacia que brindamos.

To be a leading undertaking in the sound therapy service with bronze bowls and other instruments that provides attention to both the tourism sector of Baja California Sur, as well as the local and international community that resides in the area. Offer a quality and safety service, appropiate to the reality we live in, where hygiene is extremely important; we promote a NO CONTACT service while offering rest, relief, well-being, relaxation, harmony and tranquility to people. We seek to mantain a quality standard in our service already recognized by the guarantee of satisfaction, hygiene, care and efficiency that we provide.


Valores | Values

Nos regimos por la honestidad y pulcritud en todo nuestro personal en servicio, gracias a la constante capacitación e implementación de nuevas y mejoradas técnicas e instrumentos.

La salud física, emocional y espiritual de nuestros colaboradores está alineada a lo que ofrecemos, por lo que la aplicación constante de sesiones a nuestro personal garantiza que en el momento de servir a nuestros clientes se encuentren en las mejores condiciones, vibrando alto para poder transmitir la medicina del sonido.

We are governed by honesty and neatness in all our staff in service, thanks to the constant training and implementation of new and improved techniques and instruments.

The physical, emotional and spiritual health of our collaborators is aligned with what we offer, so the constant application of sessions to our staff guarantees that at the time of serving our clients they are in the best conditions, vibrating high to be able to transmit sound medicine.